Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "the havana" in English

English translation for "the havana"

哈瓦那号案

Related Translations:
havana:  短语和例子Havana,, Havanna(h)n.1.哈瓦那〔古巴首都〕。2.古巴烟草;用古巴烟草制成的雪茄烟。
havana tobacco:  哈瓦那烟丝
havana convention:  哈瓦那公约
havana sun:  哈瓦那阳光
havana connection:  王牌奇兵
cut havana:  碎烟制(次等哈瓦那)雪茄烟
havana dock:  哈瓦那式浮船坞
havana club:  哈瓦那俱乐部
havana cigars:  哈瓦那雪茄
havana university:  哈瓦那大学
Example Sentences:
1.Presenting the brightest star of the havana night
我们隆重推出哈瓦那夜晚最耀眼的星星
2.Presenting the brightest star of the havana night . .
我们隆重推出哈瓦那夜晚最耀眼的星星. .
3.Presenting the brightest star of the havana night . .
我们隆重推出哈瓦那夜晚最耀眼的星星. .
4.The havana center now performs subthalamotomies on foreign patients
目前,哈瓦那中心会为外国人进行视丘下核切除术。
5.But my thoughts were a little suspended , when i had a serious discourse with the spaniard , and when i understood that there were sixteen more of his countrymen and portuguese , who having been cast away , and made their escape to that side , liv d there at peace indeed with the savages , but were very sore put to it for necessaries , and indeed for life : i ask d him all the particulars of their voyage , and found they were a spanish ship bound from the rio de la plata to the havana , being directed to leave their loading there , which was chiefly hides and silver , and to bring back what european goods they could meet with there ; that they had five portuguese seamen on board , who they took out of another wreck ; that five of their own men were drowned when the first ship was lost , and that these escaped thro infinite dangers and hazards , and arriv d almost starv d on the cannibal coast , where they expected to have been devour d every moment
我仔细询问了他们的航程,才知道他们搭的是一条西班牙船,从拉普拉塔河出发,前往哈瓦那,准备在哈瓦那卸货,船上主要装的是起货和银子,然后再看看有什么欧洲货可以运回去。他们船上有五个葡萄牙水手,是从另一条遇难船上救下来的。后来他们自己的船也出事了,淹死了五个西班牙船员,其余的人经过无数艰难危险,逃到那些食人生番聚居的海岸时,几乎都快饿死了上岸后,他们也无时无刻不担心给那些野人吃掉。
6.Had the stern of the ship been fix d , and the forepart broken off , i am perswaded i might have made a good voyage ; for by what i found in these two chests , i had room to suppose , the ship had a great deal of wealth on board ; and if i may guess by the course she steer d , she must have been bound from the buenos ayres , or the rio de la plata , in the south part of america , beyond the brasils , to the havana , in the gulph of mexico , and so perhaps to spain : she had no doubt a great treasure in her ; but of no use at that time to any body ; and what became of the rest of her people , i then knew not
从两只箱子里找出来的东西看,我完全可以断定,船上装的财富十分可贵。从该船所走的航线来看,我也不难猜想它是从南美巴西南部的布宜诺斯艾利斯或拉普拉塔河口出发的,准备开往墨西哥湾的哈瓦那,然后也许再从那儿驶向西班牙。所以,船上无疑满载金银财宝,可是这些财富目前对任何人都毫无用处。
Similar Words:
"the haunting" English translation, "the haunting of hell house" English translation, "the haunting of hill house" English translation, "the haunting of morella" English translation, "the haunting shadow" English translation, "the havana slide" English translation, "the havasupai" English translation, "the haven" English translation, "the hawaiian wedding song" English translation, "the hawaiians" English translation